Übersetzungsbüro Tadschikisch

Unsere Übersetzer

Zu unserem Team zählen 12 Tadschikisch-Übersetzer, welche 8 Sprachkombinationen für technische, medizinische und juristische Übersetzungen abdecken.

Privat- & Geschäftskunden

Neben Tadschikisch-Übersetzungen für Geschäftskunden und Institutionen übernehmen wir auch beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Tadschikisch-Übersetzer.

Qualitätsgarantie

Als zertifizierte Übersetzungsagentur garantieren wir für unsere Qualität und arbeiten gemäß der Übersetzernorm DIN EN ISO 17100.

 

Fachübersetzungen

Wir sind ein Team hochqualifizierter Projektmanager, erfahrener Linguisten, Dolmetscher, Lektoren und Wissenschaftler. Wir sind Übersetzer aus Leidenschaft, dieser Übersetzungsdienst ist unsere Berufung.

Unser Fokus

We walk the talk. Von der Preisgestaltung bis zur fertigen Übersetzung steht nur eins im Zentrum: ein überzeugendes Ergebnis. Unser Übersetzungsbüro Tadschikisch vereint hierfür Jahrzehnte an Erfahrung.

An Ihrer Seite

Ihr Erfolg ist unser Erfolg. Unsere Tadschikisch-Übersetzer vollenden Ihren Auftritt auf fremdsprachigem Parkett. Wenn Sie zufrieden mit unseren Übersetzungen sind, sagen Sie es weiter - falls nicht, sagen Sie es uns.

 

Übersetzungsbüro Tadschikisch

Ihre Tadschikisch-Übersetzungen

Bitte senden Sie uns die zu übersetzenden Texte als Dateianhang und offizielle Dokumente als Scan. Beglaubigte Übersetzungen erhalten Sie nach Fertigstellung im Original per Post.

Telefonische Beratung

Deutschland: 0800 776 775 774
Österreich: +43 1 3057 580
Schweiz: +41 44 5852 757

Datenschutzerklärung

Übersetzungsbüro Tadschikisch Deutsch

Kundenservice
Texte hochladen
Maximale Größe einer Datei: 134.22MB

 

 

Übersetzungsbüro Tadschikisch Deutsch

Möchten Sie einen Text oder ein Dokument auf Tadschikisch übersetzen lassen? Unser Übersetzungsbüro Tadschikisch bearbeitet Kataloge, Broschüren, Webseiten, technische Dokumentationen, Handbücher, Bedienungsanleitungen und offizielle Dokumente für Industrie, Handel, Medizin & Forschung. Unser Übersetzer-Team aus muttersprachlichen Tadschikisch-Übersetzern besteht aus Ingenieuren, Biologen, Philologen, Soziologen und vielen weiteren Akademikern mit exzellenten linguistischen Fähigkeiten. Unsere Übersetzungsagentur bietet sowohl die Übersetzung Tadschikisch-Deutsch als auch Deutsch-Tadschikisch Übersetzungen an.

Übersetzungsagentur Tadschikisch mit zertifizierten Übersetzern

Auch die tadschikische Übersetzung von juristischen Texten, Dokumenten und Urkunden wie Patent, Vertrag, Gutachten oder Finanzreport zählt zu unseren Kernkompetenzen. Weiterhin offerieren wir die beglaubigte Übersetzung Tadschikisch Deutsch durch vereidigte Tadschikisch-Übersetzer. Wir übersetzen hierbei Dokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Führungszeugnis, Führerschein, Scheidungsurteil, Zeugnis, Testament oder Arbeitszeugnis.

 

 

Beglaubigte Übersetzung Dokumente Tadschikisch

Tadschikisch-Übersetzer für Medizin, Technik und Justiz

Beglaubigte Übersetzung Tadschikisch-Deutsch mit Qualitätsgarantie: Suchen Sie ein Übersetzungsbüro Tadschikisch mit gerichtlich vereidigten Tadschikisch-Übersetzern sowie Tadschikisch-Dolmetschern? Senden Sie uns einfach Ihre Dokumente zur Textanalyse und erhalten Sie ein kostenloses Angebot. Bei größeren Übersetzungsprojekten beraten wir Sie gern auch vor Ort. Vereinbaren Sie hierfür einfach einen Termin mit unseren Kundenberatern.

Die tadschikische Sprache

Tadschikisch-Deutsch Übersetzung im Hintergrund: Tadschikisch (тоҷикӣ, تاجیکی, tojikī) ist die offizielle Sprache Tadschikistans und ist die Varietät des Persischen, die im Land und einigen Nachbarländern gesprochen wird. Die Sprache wird in Tadschikistan mit dem kyrillischen Alphabet geschrieben.

Seit 1989 ist Tadschikisch die Amtssprache von Tadschikistan. Da das Land lange Zeit Teil des Russischen Reiches und der Sowjetunion war, konnte es sich in den letzten hundert Jahren eigenständig entwickeln, und viele russische Lehnwörter sind in die Sprache eingegangen. Außerdem wird Persisch in der Regel nicht mit der tadschikischen Variante des arabischen Alphabets (eigentlich ein Abjad) geschrieben, sondern seit den späten 1930er Jahren mit dem kyrillischen Alphabet (zwischen 1928 und den 1930er Jahren mit dem lateinischen Alphabet). Im Jahr 1989 wurde die Staatssprache in Tadschikisch mit dem Zusatz "Farsi" umgewandelt, und die Wiedereinführung des arabischen Alphabets in Alltag und Bildung begann. Dieser Prozess verlangsamte sich jedoch, nachdem die Islamische Wiedergeburtspartei Tadschikistans 1993 verboten wurde. Im Jahr 1999 wurde das Wort Farsi aus dem Gesetz entfernt. Das kyrillische Alphabet wird immer noch von der Mehrheit der Bevölkerung verwendet.