Übersetzungsbüro Slowenisch

Unsere Übersetzer

Zu unserem Team zählen 14 Slowenisch-Übersetzer, welche 11 Sprachkombinationen für technische, medizinische und juristische Übersetzungen abdecken.

Privat- & Geschäftskunden

Neben Slowenisch-Übersetzungen für Geschäftskunden und Institutionen übernehmen wir auch beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Slowenisch-Übersetzer.

Qualitätsgarantie

Als zertifizierte Übersetzungsagentur garantieren wir für unsere Qualität und arbeiten gemäß der Übersetzernorm DIN EN ISO 17100.

 

Fachübersetzungen

Wir sind ein Team hochqualifizierter Projektmanager, erfahrener Linguisten, Dolmetscher, Lektoren und Wissenschaftler. Wir sind Übersetzer aus Leidenschaft, dieser Übersetzungsdienst ist unsere Berufung.

Unser Fokus

We walk the talk. Von der Preisgestaltung bis zur fertigen Übersetzung steht nur eins im Zentrum: ein überzeugendes Ergebnis. Unser Übersetzungsbüro Slowenisch vereint hierfür Jahrzehnte an Erfahrung.

An Ihrer Seite

Ihr Erfolg ist unser Erfolg. Unsere Slowenisch-Übersetzer vollenden Ihren Auftritt auf fremdsprachigem Parkett. Wenn Sie zufrieden mit unseren Übersetzungen sind, sagen Sie es weiter - falls nicht, sagen Sie es uns.

 

Übersetzungsbüro Slowenisch

Ihre Slowenisch-Übersetzungen

Bitte senden Sie uns die zu übersetzenden Texte als Dateianhang und offizielle Dokumente als Scan. Beglaubigte Übersetzungen erhalten Sie nach Fertigstellung im Original per Post.

Telefonische Beratung

Deutschland: 0800 776 775 774
Österreich: +43 1 3057 580
Schweiz: +41 44 5852 757

Datenschutzerklärung

Übersetzungsbüro Slowenisch Deutsch

Kundenservice
Texte hochladen
Maximale Größe einer Datei: 134.22MB

 

 

Übersetzungsbüro Slowenisch Deutsch

Möchten Sie einen Text oder ein Dokument auf Slowenisch übersetzen lassen? Unser Übersetzungsbüro Slowenisch bearbeitet Kataloge, Broschüren, Webseiten, technische Dokumentationen, Handbücher, Bedienungsanleitungen und offizielle Dokumente für Industrie, Handel, Medizin & Forschung. Unser Übersetzer-Team aus muttersprachlichen Slowenisch-Übersetzern besteht aus Ingenieuren, Biologen, Philologen, Soziologen und vielen weiteren Akademikern mit exzellenten linguistischen Fähigkeiten. Unsere Übersetzungsagentur bietet sowohl die Übersetzung Slowenisch-Deutsch als auch Deutsch-Slowenisch Übersetzungen an.

Übersetzungsagentur Slowenisch mit zertifizierten Übersetzern

Auch die slowenische Übersetzung von juristischen Texten, Dokumenten und Urkunden wie Patent, Vertrag, Gutachten oder Finanzreport zählt zu unseren Kernkompetenzen. Weiterhin offerieren wir die beglaubigte Übersetzung Slowenisch Deutsch durch vereidigte Slowenisch-Übersetzer. Wir übersetzen hierbei Dokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Führungszeugnis, Führerschein, Scheidungsurteil, Zeugnis, Testament oder Arbeitszeugnis.

 

 

Beglaubigte Übersetzung Dokumente Slowenisch

Slowenisch-Übersetzer für Medizin, Technik und Justiz

Beglaubigte Übersetzung Slowenisch-Deutsch mit Qualitätsgarantie: Suchen Sie ein Übersetzungsbüro Slowenisch mit gerichtlich vereidigten Slowenisch-Übersetzern sowie Slowenisch-Dolmetschern? Senden Sie uns einfach Ihre Dokumente zur Textanalyse und erhalten Sie ein kostenloses Angebot. Bei größeren Übersetzungsprojekten beraten wir Sie gern auch vor Ort. Vereinbaren Sie hierfür einfach einen Termin mit unseren Kundenberatern.

Die slowenische Sprache

Slowenisch-Deutsch Übersetzung im Hintergrund: Wie alle anderen slawischen Sprachen hat auch die slowenische Sprache ihre Wurzeln in der proto-slawischen Gruppe, die später als Altkirchenslawisch hervorgebracht wurde. Das älteste jemals gefundene Sprachdokument sind die sogenannten Brižinski spomeniki (Freisinger Denkmäler), die in der bayerischen Stadt Freising gefunden wurden. Die Texte beschäftigen sich mit liturgischen Fragen und teilweise mit Homiletik. Das Dokument entstand um das Jahr 1000. Diese religiösen Schriften gehören auch zu den ältesten erhaltenen Manuskripten in slawischer Sprache.

Das Standardslowenische entstand in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts dank der Werke slowenischer lutherischer Autoren, die während der protestantischen Reformation tätig waren. Die bekanntesten Schriftsteller aus dieser Zeit sind Primož Trubar (Autor des ersten gedruckten slowenischen Buches), Adam Bohorič (Autor der ersten slowenischen Grammatik) und Jurij Dalmatin (Übersetzer der Bibel ins Slowenische).

Vom Spätmittelalter bis zum Zusammenbruch der österreichisch-ungarischen Monarchie 1918 wurde auf dem Gebiet des heutigen Slowenien Deutsch, Slowenisch und Italienisch gesprochen. Deutsch war die Sprache des Adels, Slowenisch und Italienisch waren die Sprache des einfachen Volkes. Während dieser Zeit hatte die deutsche Sprache einen starken Einfluss auf die slowenische Sprache.