Übersetzungsbüro Polnisch

Unsere Übersetzer

Zu unserem Team zählen 46 Polnisch-Übersetzer, welche 34 Sprachkombinationen für technische, medizinische und juristische Übersetzungen abdecken.

Privat- & Geschäftskunden

Neben Polnisch-Übersetzungen für Geschäftskunden und Institutionen übernehmen wir auch beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Polnisch-Übersetzer.

Qualitätsgarantie

Als zertifizierte Übersetzungsagentur garantieren wir für unsere Qualität und arbeiten gemäß der Übersetzernorm DIN EN ISO 17100.

 

Fachübersetzungen

Wir sind ein Team hochqualifizierter Projektmanager, erfahrener Linguisten, Dolmetscher, Lektoren und Wissenschaftler. Wir sind Übersetzer aus Leidenschaft, dieser Übersetzungsdienst ist unsere Berufung.

Unser Fokus

We walk the talk. Von der Preisgestaltung bis zur fertigen Übersetzung steht nur eins im Zentrum: ein überzeugendes Ergebnis. Unser Übersetzungsbüro Polnisch vereint hierfür Jahrzehnte an Erfahrung.

An Ihrer Seite

Ihr Erfolg ist unser Erfolg. Unsere Polnisch-Übersetzer vollenden Ihren Auftritt auf fremdsprachigem Parkett. Wenn Sie zufrieden mit unseren Übersetzungen sind, sagen Sie es weiter - falls nicht, sagen Sie es uns.

 

Übersetzungsbüro Polnisch

Ihre Polnisch-Übersetzungen

Bitte senden Sie uns die zu übersetzenden Texte als Dateianhang und offizielle Dokumente als Scan. Beglaubigte Übersetzungen erhalten Sie nach Fertigstellung im Original per Post.

Telefonische Beratung

Deutschland: 0800 776 775 774
Österreich: +43 1 3057 580
Schweiz: +41 44 5852 757

Datenschutzerklärung

Übersetzungsbüro Polnisch Deutsch

Kundenservice
Texte hochladen
Maximale Größe einer Datei: 134.22MB

 

 

Übersetzungsbüro Polnisch Deutsch

Möchten Sie einen Text oder ein Dokument auf Polnisch übersetzen lassen? Unser Übersetzungsbüro Polnisch bearbeitet Kataloge, Broschüren, Webseiten, technische Dokumentationen, Handbücher, Bedienungsanleitungen und offizielle Dokumente für Industrie, Handel, Medizin & Forschung. Unser Übersetzer-Team aus muttersprachlichen Polnisch-Übersetzern besteht aus Ingenieuren, Biologen, Philologen, Soziologen und vielen weiteren Akademikern mit exzellenten linguistischen Fähigkeiten. Unsere Übersetzungsagentur bietet sowohl die Übersetzung Polnisch-Deutsch als auch Deutsch-Polnisch Übersetzungen an.

Übersetzungsagentur Polnisch mit zertifizierten Übersetzern

Auch die polnische Übersetzung von juristischen Texten, Dokumenten und Urkunden wie Patent, Vertrag, Gutachten oder Finanzreport zählt zu unseren Kernkompetenzen. Weiterhin offerieren wir die beglaubigte Übersetzung Polnisch Deutsch durch vereidigte Polnisch-Übersetzer. Wir übersetzen hierbei Dokumente wie Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Führungszeugnis, Führerschein, Scheidungsurteil, Zeugnis, Testament oder Arbeitszeugnis.

 

 

Beglaubigte Übersetzung Dokumente Polnisch

Polnisch-Übersetzer für Medizin, Technik und Justiz

Beglaubigte Übersetzung Polnisch-Deutsch mit Qualitätsgarantie: Suchen Sie ein Übersetzungsbüro Polnisch mit gerichtlich vereidigten Polnisch-Übersetzern sowie Polnisch-Dolmetschern? Senden Sie uns einfach Ihre Dokumente zur Textanalyse und erhalten Sie ein kostenloses Angebot. Bei größeren Übersetzungsprojekten beraten wir Sie gern auch vor Ort. Vereinbaren Sie hierfür einfach einen Termin mit unseren Kundenberatern.

Die polnische Sprache

Polnisch-Deutsch Übersetzung im Hintergrund: Polnisch (język polski) ist eine westslawische Sprache mit etwa 40 Millionen Sprechern. Die meisten polnischsprachigen Menschen leben in Polen (39 Millionen Einwohner). Weitere große Gruppen von Polnischsprechern leben in den Vereinigten Staaten und in den Ländern der ehemaligen Sowjetunion (vor allem Weißrussland, Ukraine und Litauen). Seit dem 1. Mai 2004 ist Polnisch eine der offiziellen Arbeitssprachen der Europäischen Union.

Innerhalb der Gruppe der westslawischen Sprachen - zu der u. a. auch Tschechisch und Slowakisch gehören - ist Polnisch die größte der sogenannten lechitischen Sprachen. Ein wichtiges Merkmal dieser Untergruppe innerhalb des Westslawischen ist die Erhaltung des proto-slawischen Nasalwortschatzes. Die anderen lechitischen Sprachen sind Kaschubisch und die ausgestorbenen slowakischen und polabischen Sprachen. Weitere Merkmale, die Polnisch von den meisten anderen slawischen Sprachen unterscheiden, sind stark palatalisierte Konsonanten und ein fester Wortakzent auf der vorletzten Silbe.