Vertalingen Turks-Nederlands, en omgekeerd, behoren tot de kerncompetenties van ETS Translations. Talrijke contracten, beurscatalogi, bedieningshandleidingen, productbeschrijvingen en intentieverklaringen worden vakkundig en uitsluitend door moedertaalsprekers in het Turks vertaald. Daarnaast kunnen ook al uw officiële documenten zoals getuigschriften, huwelijks- of geboorteaktes worden gelegaliseerd door een beëdigd vertaler.
Uw Turkse vertalingen
Stuur ons de te vertalen teksten als bijlage en vraag een prijsopgave aan. Voor het vertalen van officiële documenten hebben wij een ingescande brontekst nodig. De beëdigde vertalingen worden u vervolgens per post toegestuurd.
Meer dan 60 miljoen mensen in Turkije en bepaalde delen van Zuidoost-Europa hebben het Turks als moedertaal. Als standaardtaal is hierbij een taalvariant ontstaan die wordt gesproken in de regio rond de economisch en toeristisch interessante stad Istanbul. In totaal moeten vertalers vijf dialecten kennen om de klant op een moderne manier te kunnen aanspreken.
Wilt u officiële documenten vertalen en bent u op zoek naar een beëdigd vertaler Turks? Wij bieden de juridische vertaling Turks-Nederlands van tekst, document, certificaat, website, webwinkel, curriculum vitae, envals de vertaling van contract, octrooi, jaarverslag, getuigschrift, huwelijksakte, geboorteakte, rijbewijs, echtscheidingsvonnis, en medische, wetenschappelijke of technische teksten door native Turkse vertalers. Heeft u een technische vertaling Turks Nederlands nodig? Onze vertalers gaan met uw handleiding, gebruiksaanwijzing, brochure of technische documentatie aan de slag. Stuur ons vrijblijvend uw documenten via e-mail toe voor een tekstanalyse.