traducción portugués español

Traducción portugués - español

Traducción portugués - español. ¿Desea traducir un texto o documento al portugués, traducir una página web o hacer público un informe comercial? ¿Desea traducir al portugués un contrato de forma legalmente impecable o bien un ensayo científico? Da lo mismo si desea usted traducir un dictamen médico o un manual de instrucciones: ETS le ofrece traducciones a precio razonable dentro de ámbitos técnicos, económicos o académicos. Las traducciones del castellano al portugués y del portugués al castellano corren a cargo exclusivamente de traductores nativos con licenciatura universitaria.


Precios para traducciones de portugués

a partir de 0,10 € por palabra     otros idiomas

Estimación de costes

El pago en otras monedas es posible.


Servicios de traducción portugués - español

Traducciones al portugués. Siendo una experimentada agencia de traducciones, en ETS sometemos siempre las traducciones de español <> portugués a los estándares de calidad más elevados. Esto implica un exigente proceso de selección de nuestros traductores, así como un proceso de corrección donde se revisa la ortografía, la gramática, la puntuación y la sintaxis. Como empresa que opera globalmente, ETS está en condiciones de ofrecer traducciones de portugués a precios excelentes. ¡Convénzase por sí mismo!


Traductores del español al portugués

traductor-portugués
Traducción oficial de documentos al portugués. Traductor portugués.


traducción portugués - español | traducción de contrato portugués - español | traducción de texto científico al portugués | traducción técnica al portugués | traducción de textos médicos al portugués | traducciones de páginas web español portugués | traducción de documento al portugués |


Traducciones oficiales al portugués

Traducción del español al portugués - A diferencia de la mayoría de los países sudamericanos, en los que se habla español, la lengua oficial de Brasil es el portugués. El portugués brasileño se diferencia del portugués habitual tanto en la pronunciación como en el léxico y, en menor medida, en la gramática. En el ámbito de la ortografía hay diferencias más significativas. En las palabras que incluyen "cc", "c" o "ct", en Brasil se elimina la primera "c", mientras que en las palabras que incluyen "pc", "p" o "pt" se elimina la "p". Estas letras no se pronuncian, sino que representan más bien reductos del latín que en Brasil se han eliminado en su gran mayoría.

En la actualidad, el portugués ocupa el sexto lugar en la lista de las lenguas más habladas del mundo (después del mandarín, español, inglés, bengalí e hindi). En Angola, Brasil, Francia, Guinea-Bissau, Cabo Verde, Mozambique, Portugal, Santo Tomé y Príncipe el portugués es hablado por más de un 1% de la población, respectivamente, lo que da como resultado una suma total de aproximadamente 190 millones de hablantes nativos, y la cifra de hablantes alcanza incluso los 200 millones aprox. si añadimos las personas que usan el portugués como segunda lengua.

Nuestros traductores de portugués se encuentran en las siguientes ciudades: Madrid, Burgos, Granada, Marbella, Palma de Mallorca, Santander, Valencia, Murcia, Cádiz, Almería, Bilbao, Barcelona, Salzburgo, Graz, Sevilla, Pamplona, Las Palmas de Gran Canaria, Salamanca, León, entre otras muchas.



Información general sobre el portugués (en alemán)     Bibliografía sobre el idioma portugués



Encuesta

¿Qué palabras clave le han llevado a encontrarnos? Sólo tiene que enviarnos un mensaje a nuestra dirección de contacto. Muchas gracias.


ETS ofrece servicios de traducción español-portugués, traductor español - portugués, traducir sitios web al portugués, traducción portugués - castellano, traductor del portugués al español para trabajos científicos o la traducción de textos del portugués al español. ETS es una agencia de traducción portugués-castellano para la traducción técnica al portugués por hablantes nativos de folletos, textos publicitarios, catálogos de productos o manuales de instrucción. Además se ofrece la traducción certificada por traductores públicos de documentos oficiales como certificados o titualos universitarios, licencias de conducir, partidas de casamiento, certificado de matrimonio, certificado de nacimiento o la traducción de páginas web al portugués. Las traducciones de contratos o patentes del español al portugués también forman parte del servicio de traducciones del ETS. La traducción del portugués al inglés se ofrece especialmente para textos academicos como tésis de master, tésis de licenciatura, tésis de doctorado o posdoctorado y también para summaries o abstracts en inglés. En ETS se traduce cartas personales y comerciales para la importación o la exportación de productos (como carta de porte) del castellano al portugués. Como empresa de traducciones portugués-castellano se traduce textos y documentos técnicos, textos médicos, documentos jurídicos y textos de investigación científica al y del portugués.





Aviso legal - Condiciones comerciales generales - Protección de datos
traducción técnica al portugués - traducción de páginas web al portugués - traducción de contratos al portugués - traducción de documentos al portugués - traducción de textos científicos al portugués - traducción de textos científicos al portugués - Übersetzung-Deutsch-Portugiesisch - translation-English-Portuguese