traducir textos al checo

Traducción checo <> español

¿Desea traducir un texto o documento al checo, traducir una página web para República Checa o hacer público un informe comercial? ¿Desea traducir al checo un contrato de forma legalmente impecable o bien un ensayo científico? Da lo mismo si desea usted traducir un dictamen médico o un manual de instrucciones: ETS le ofrece traducciones a precio razonable dentro de ámbitos técnicos, económicos o académicos. Las traducciones del español al checo y del checo al español corren a cargo exclusivamente de traductores nativos con licenciatura universitaria.


Precios para traducciones de checo

a partir de 0,09 € por palabra por palabra     otros idiomas

Estimación de costes

El pago en otras monedas es posible.


Le garantizamos calidad

Siendo una experimentada agencia de traducciones, en ETS sometemos siempre las traducciones de español <> checo a los estándares de calidad más elevados. Esto implica un exigente proceso de selección de nuestros traductores, así como un proceso de corrección donde se revisa la ortografía, la gramática, la puntuación y la sintaxis. Como empresa que opera globalmente, ETS está en condiciones de ofrecer traducciones de checo a precios excelentes. ¡Convénzase por sí mismo!


Listado de especialidades en checo


Traducción de textos generales y documentos oficiales
� Traducción de informes comerciales y balances
� Presentaciones de productos, cartas comerciales, balances de cuentas anuales
� Traducción de textos generales, textos especializados, bibliografía especializada
� Traducción de notas de prensa, cartas, escritos
� Traducción de currículum, solicitudes de trabajo y documentación relacionada
� Textos de marketing publicitarios, folletos, catálogos en láminas de Powerpoint
Traducciones técnicas
� Textos especializados de la industria de ferrocarriles, aeronáutica y automoción
� Electrotécnica, electrónica, tecnología de las telecomunicaciones
� Traductores técnicos en el ámbito de la ingeniería industrial, el sector de la construcción y la arquitectura
� Manuales de instrucciones
Traducciones especializadas en el ámbito de la medicina
� Traducciones especializadas en el ámbito de la veterinaria
� Traducción de bibliografía especializada en el ámbito de la farmacia
� Tecnología e informática médica
Traducción de sitios web, páginas y dominios
Traducción de software y bases de datos
Traducción de textos científicos
� Traducciones para disertaciones (doctorados, licenciaturas)
� Traducción de presentaciones, ensayos, publicaciones
Traducción en el ámbito del derecho
� Traducción de documentos, certificados, justificantes laborales
� Contratos, patentes, contratos de alquiler, de compra y de venta, contratos de trabajo
� Traducciones de condiciones comerciales generales, directrices, diplomas, estatutos, notas de prensa



Traducción de textos checos | Traducir contrato, certificado checo español | Traducir texto científico checo | Traductor checo para manual de instrucciones | Traducción de textos médicos checo | Traducir páginas web español checo | Agencia de traducción online checo |


Información general: la lengua checa

Los orígenes de la lengua checa se remontan a finales del siglo X, cuando el checo, al igual que las restantes lenguas eslavas, se separó de la lengua primitiva com�n, el proto-eslavo. Ya de esta época datan los primeros documentos escritos que atestiguan su existencia (p. ej. los nombres propios bohemios Mysl�ta, Boleslav y Melnik presentes en los dinares bohemios de la época en torno al año 1000), si bien no son más que algunos testimonios aislados. No se añaden nuevos vestigios hasta la segunda mitad del siglo XII, de modo que solo a partir de esta época puede considerarse al checo como una lengua históricamente probada. En la Edad Media, el checo se desarrolla hasta convertirse en una lengua rica y elaborada llena de manifestaciones literarias. Con el desarrollo del Estado bohemio, el idioma se difundió también en el exterior de las fronteras nacionales. En la época entre los siglos XIV y XVI puede determinarse una expansión de la lengua checa. Llegó a hablarse sobre todo en la Alta Silesia, pero también en Hungría y, naturalmente, en Eslovaquia. Su influencia más marcada recayó sobre la lengua escrita polaca. Por lo demás, también podemos encontrar bohemismos aislados en otras lenguas (p. ej., el ruso), y las denominaciones de las armas husitas se difundieron en su época por toda Europa (p. ej. �pí�tala� -�pipa�-, que sirvió de fundamento a la posterior palabra �pistola�, o �houfnice�, antecedente de la palabra �ob�s�)

Nuestros traductores de checo se encuentran en las siguientes ciudades: Madrid, Burgos, Granada, Marbella, Palma de Mallorca, Santander, Valencia, Murcia, Cádiz, Almería, Bilbao, Barcelona, Salzburgo, Graz, Sevilla, Pamplona, Las Palmas de Gran Canaria, Salamanca, León, entre otras muchas.



Encuesta

¿Qué palabras clave le han llevado a encontrarnos? Sólo tiene que enviarnos un mensaje a nuestra dirección de contacto. Muchas gracias.


agencia de traducciones español-checo, traducir texto español checo, traducir sitios web al checo, traducción checo español, traductores albanos para trabajos científicos, traducción de textos checos al español, servicio de traducción checo, hablantes nativos, traducción técnica checo, localizar páginas web para República Checa, traducir contratos, patentes, traducir documentos del checo al español, traducir carta, traducción de certificados al checo, agencia de traducción traductores español checo, traducción checo a buen precio, traducir manual de servicio al checo





Aviso legal - Condiciones comerciales generales - Protección de datos


traductor polaco traductor portugués traductor chino Manuales de instrucciones traductor danés traducción de páginas web traducción de contratos